聚焦50+中老年女性,通过女儿陪同他们圆T台梦的逐梦之旅,展现妈妈们健康积极的生活状态和多元化的精神之美,也在母女相处过程中,打破代际壁垒,呈现更丰富的代际认知和理解。 又名《我的超模妈妈》,从20组星素母女中,通过各种考验选拔出10组母女进入到“超模训练营”,刘雯、胡兵也将担任训练营的发起人和班主任,全程指导和帮助妈妈们在时尚的舞台的穿搭、走秀,也会关注妈妈和女儿的代际关系,最后通过自己的教学方式,在最终入围的妈妈们中打造出新一代熟年超模。
30位玩家集结在一栋象征生命能量的6层神秘大楼,他们将在此经历6场国民经典游戏改编的生存竞技挑战,接受来自体力、脑力、协作力等多重复合考验,玩家们层层升级层层淘汰后最终只有1位胜出,成功登顶的最强玩家将拿到终极能量钥匙!
卡戴珊家族回归,将带来更多升级秘密点滴、感情关系、花边新闻。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.