聚焦50+中老年女性,通过女儿陪同他们圆T台梦的逐梦之旅,展现妈妈们健康积极的生活状态和多元化的精神之美,也在母女相处过程中,打破代际壁垒,呈现更丰富的代际认知和理解。 又名《我的超模妈妈》,从20组星素母女中,通过各种考验选拔出10组母女进入到“超模训练营”,刘雯、胡兵也将担任训练营的发起人和班主任,全程指导和帮助妈妈们在时尚的舞台的穿搭、走秀,也会关注妈妈和女儿的代际关系,最后通过自己的教学方式,在最终入围的妈妈们中打造出新一代熟年超模。
FORGED IN FIRE features world-class bladesmiths competing against each other to create some of the most iconic edged weapons from history. In each episode, four of the best bladesmiths in the country will come together to put both their skills and reputations on the line. Whether they are making a Japanese katana, a medieval broadsword, or an ancient throwing blade like the chakram, the weapons they forge will be fully functional and lethal works of art and war. The unique histories contained within each weapon will be creatively told during the forging process and the final weapons themselves will be assessed and ruthlessly tested by our panel of expert judges. These dynamic and explosive tests will be individually designed to push the weapons to their absolute limit. One by one, the bladesmiths will be eliminated until only one remains to be crowned the champion.
Running Man是韩国SBS电视台周末娱乐节目《星期天真好》新的版块,是韩国著名主持人刘在石自“家族诞生”第一季结束后时隔五个月接手的SBS新艺能节目,作为刘在石的SBS艺能节目回归之作,running man致力于打造一个不同于过去real variety的新型态娱乐节目。可以说是SBS赌上自尊心的新艺能节目。2010年7月11日起作为‘星期日真好-1部’播放。 节目通过组队游戏获取金币或running ball 最后决定胜者,输的一队将接受惩罚。节目由刘在石,池石镇,HAHA,金钟国,Gary姜熙健,宋智孝,李光洙等搞笑性、艺能性极高的艺人主持。