当一个痴迷于肥皂剧的黑手党老大寻求摄影师的帮助时,火花四溅,引发了一场意想不到的浪漫,并为一场盛大而惊险的冒险奠定了基础。When a soap opera-obsessed mafia boss enlists the help of a photographer, sparks fly, leading to an unexpected romance and setting the stage for a grand and thrilling adventure.
一个破产的年轻人为避开社交互的隐居客户找一份替身工作。与此同时,他和一个在酒吧认识的同事擦出了浪漫的火花。但是当他的客户开始干涉他的私人生活时会发生什么呢?A broke young man takes a job as a stand-in for his reclusive client, who avoids social interactions. Meanwhile, he sparks a romance with a coworker he meets at a bar. But what happens when his client starts meddling in his personal life?
這部喜劇主要是描寫一對頑皮的12歲雙胞胎—小查與寇弟。他們是單親家庭的小孩,因母親受聘於波士頓的豪華酒店為主音歌手,一家三口搬進酒店,成了高層總統套房的新住客。母親雖然平日管教甚嚴,但酒店內所有豪華新事物實在令兩位小朋友興奮不已。這間飯店裡有游泳池、遊戲室,還有一些新朋友,包括,糖果販賣部服務員兼保母的Maddie及酒店老闆嬌嬌女London。令飯店經理Moseby先生很困擾的是,這對雙胞胎把飯店當成他們私人的遊樂場,而工作人員及顧客們常常在不知情的狀況下參予了他們的惡作劇當中!
CW续订《处女情缘 》第四季。
Frankie becomes emotional as the Hecks send Axl off to college, Sue waits for an important call from school, and Brick gets a new cell phone.