《有你的恋歌·第二季》,是一档音乐社交恋爱综艺,希望能邀请到一些具有音乐属性的(有音乐创作能力、会乐器、会唱歌、喜爱音乐等)嘉宾,共同入住「恋恋小屋」,在音乐加持下展开20天的恋爱交往体验。节目聚焦音乐同好,揭秘“音乐爱好者”的情感人格与精神状态,观察具有共同爱好与梦想的音乐同好之间最真实的情感发酵。
《声生不息》以“华流国际化”为核心目标,通过音乐对抗与融合推动华语音乐走向世界,实践“人类命运共同体”的文化叙事。 聚焦全球华语音乐人的交流,强调文化认同与情感共鸣。
节目重点围绕艺人艺能的全面深度挖掘、精品表演秀的创意呈现、最具热点的社会性话题输出等方面进行设计,开创剧综联动新玩法。何炅担任主持人,檀健次、李雪琴、秦霄贤、王鹤棣、丁程鑫、杨迪、吴泽林等担任阶段性常驻嘉宾,每期会邀请几位飞行嘉宾参与录制,包括各行各业的代表以及不同领域的艺术团体。节目内容由访谈、互动、秀等环节构成,是一个集观众表达、主流表达、娱乐表达三位一体的国民综艺。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entert ainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use. During Season 3, Neilson took a leave of absence in order to have surgery on his hand; Jason Knight, another ABS Master Smith, filled his seat on the judges' panel during this time.
FORGED IN FIRE features world-class bladesmiths competing against each other to create some of the most iconic edged weapons from history. In each episode, four of the best bladesmiths in the country will come together to put both their skills and reputations on the line. Whether they are making a Japanese katana, a medieval broadsword, or an ancient throwing blade like the chakram, the weapons they forge will be fully functional and lethal works of art and war. The unique histories contained within each weapon will be creatively told during the forging process and the final weapons themselves will be assessed and ruthlessly tested by our panel of expert judges. These dynamic and explosive tests will be individually designed to push the weapons to their absolute limit. One by one, the bladesmiths will be eliminated until only one remains to be crowned the champion.