《男生女生向前冲》是安徽卫视的一档全民榜样健身节目。从2010年开始,《男生女生向前冲》已经连续播出三年,形成了自身的品牌规模效应,据CSM数据显示,前五季的节目,平时收视率保持同时段省级卫视第一名,拥有近亿的观众规模。
中央广播电视总台文艺节目中心音乐人才选拔类节目《中国唱将》,首创“国家级音乐人才集训营”,全力托举,锻造新声。
节目以“音乐”这个元素作为年轻人社交恋爱的媒介,聚焦一群对音乐有着相同热爱的年轻人共同入住「恋恋小屋」,“同好社交、同频恋爱”。在此期间,TA们将会不定时地进行约会和音乐创作,并且每天通过“恋恋音乐电台”点歌来向心仪的TA传达自己的心意,展现了在音乐催化下真挚的情感发展和浪漫的恋爱状态,铺陈出一场极致热烈的同频寻爱之旅。
鬼马搞怪的浩角翔起、莎莎及其他主持人,以轻松有趣、非一般的旅游方式,带你游遍世界各地!不管是奢侈豪华团或讲求经济的自助行,玩家们的独特玩法,绝对是你的最佳旅游指南!
人生就是被击倒后又重新站起来的无限轮回,历经“毒白”之后,这次何百芮终于要脱单?
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entert ainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use. During Season 3, Neilson took a leave of absence in order to have surgery on his hand; Jason Knight, another ABS Master Smith, filled his seat on the judges' panel during this time.
FORGED IN FIRE features world-class bladesmiths competing against each other to create some of the most iconic edged weapons from history. In each episode, four of the best bladesmiths in the country will come together to put both their skills and reputations on the line. Whether they are making a Japanese katana, a medieval broadsword, or an ancient throwing blade like the chakram, the weapons they forge will be fully functional and lethal works of art and war. The unique histories contained within each weapon will be creatively told during the forging process and the final weapons themselves will be assessed and ruthlessly tested by our panel of expert judges. These dynamic and explosive tests will be individually designed to push the weapons to their absolute limit. One by one, the bladesmiths will be eliminated until only one remains to be crowned the champion.