直面爱与生存的双重挑战,在逃离都市的血爱冒险中遇见势均力敌的他。
中央广播电视总台文艺节目中心音乐人才选拔类节目《中国唱将》,首创“国家级音乐人才集训营”,全力托举,锻造新声。
《声生不息》以“华流国际化”为核心目标,通过音乐对抗与融合推动华语音乐走向世界,实践“人类命运共同体”的文化叙事。聚焦全球华语音乐人的交流,强调文化认同与情感共鸣。
鬼马搞怪的浩角翔起、莎莎及其他主持人,以轻松有趣、非一般的旅游方式,带你游遍世界各地!不管是奢侈豪华团或讲求经济的自助行,玩家们的独特玩法,绝对是你的最佳旅游指南!
探索大自然的奥妙之处,赞叹生物密不可分的关系。该纪录片系列为《全球绝美国家公园》艾美奖获奖班底最新力作,为你揭晓一个神秘的联系网络,这不仅聚集我们众人,也维系了地球上最神奇的现象:生命。团队踏遍全球,并请到奥斯卡影后凯特·布兰切特献声旁白,讲解大大小小的非凡生物和生态系统如何协调运作,让我们的生物世界得以恢复及延续。
今天由职业秘书代替经纪人去!李瑞镇和金光奎将贴近艺人的一天,照料和聊天。无论何处展开现实之路谈话,以及在其中展现毫无防备的真实面貌,在《秘书镇》中才能见到的艺人们的坦率魅力将被公开。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entert ainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use. During Season 3, Neilson took a leave of absence in order to have surgery on his hand; Jason Knight, another ABS Master Smith, filled his seat on the judges' panel during this time.