《爱情保卫战》是天津卫视推出的情感心理节目,节目现场邀请资深情感专家用专业知识给到场的每对情侣提供客观理性的分析及双方契合程度的科学考量,并根据每对情侣的不同情况给予恋爱指导和情感忠告。同时也邀请明星夫妻等社会人士指导,再加上最了解他们的家人朋友站在旁观者角度的适时参与,共同帮助走在十字路口的年轻情侣对自己的爱情进行一场轰轰烈烈的保卫战。
天津卫视全国首档代际挑战服务类节目《跨时代战书》,节目首次将“花甲老年”与“神通少年”之间的比拼搬上屏幕,通过跨代间的艺能竞技,突出全民运动的时代主题。节目最大亮点依然在于“跨代竞技”,每期邀请23组有年龄跨度的能人异士进行才艺比拼,获胜方将获得该挑战项目“最强者”称号。
《佳人有约》是台湾电视公司于1989年制作的八点档台湾电视剧。一场争夺家产及企业激烈竞争中,加进诫谐逗趣的情节,有谈情说爱的场面,亦有谍对谍斗智及科幻情节。在紧张中博人一笑,是一出极为清新有趣的连续剧。本剧除了爱情多角争夺战外,亦有商场的谍对谍战,像邵蕙心如何在阴险狡诈的企业环境中稳定自己的继承人地位,不让家产外流,罗子奇如何在继母与同父异母弟弟中取得继承人的认可权,都非得有一番斗智斗力的功夫不可,“佳人有约”就在以商场争夺财产权为经,爱情逗趣情节为纬中,展开一场迷人的争逐战。“佳人有约”的名称浪漫悬疑,这出戏之所以取此名称,是藉邵蕙心在剧中发明的珍贵香精“佳人有约”作为此剧的名称。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entert ainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use. During Season 3, Neilson took a leave of absence in order to have surgery on his hand; Jason Knight, another ABS Master Smith, filled his seat on the judges' panel during this time.
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.